不曉得為什麼,我以前一直對於要學日文很抗拒。あいうえお一律都視為圖片檔,而非文字檔。可是慢慢的在網路上,我對日本的網站展開了好奇心,因為歐美的網路使用行為跟亞洲有些差異,而亞洲裡,就台灣與大陸的網路使用行為也有所不同。那我就開始好奇了,日本呢?日本人是如何設計網站的呢?日本的網路使用者又會有怎樣的行為呢?
哈,這個學日文動機好像有點莫名其妙。課堂上老師問同學們想學什麼?大部分的人都是想去日本旅行,或是工作上需要,我這也算是另類的工作上需要吧?總之我拾起了大家說日語I,開始慢慢的把這些圖片解析成有意義的文字......
永和社大的場地在福和國中裡,每個禮拜二,坐在這木質課桌椅上,我有種既熟悉又陌生的感覺。小小的抽屜裡塞著一整排的教科書,椅子上有立可白畫出的線條,天花板上的電扇轉阿轉,窗外黑暗的天空,加上閃爍的車燈流瀉,好有當年學生晚自習的感覺。回過頭來看著眼前的畫面,坐在椅子上有些體積不合的大人們,認真的聽坐著筆記,大聲的一個單子一個單子跟著老師唸......



現在走進教室,比起當初唸國中認真多了!不過我還是很不能理解,為什麼大人們上課那麼忙著在做社交?課都還沒上幾堂,就忙著做通訊錄要全班留下電話地址MSN、忙著收班費計畫期末要聚餐請老師吃飯......在中國生產力中心上PMP課也是這種感覺,一群人忙著互相交換名片......。是的,開始工作後可以體會到人脈真的很重要,但我還是不太適應這種只靠一個「同學」關係就立刻裝得很熟的感覺。
但我還是不太適應這種只靠一個「同學」關係就立刻裝得很熟的感覺。 <--小愛,那你很討厭我囉!我最愛裝熟了啦 嗚嗚
回覆刪除我喜歡這篇分享上課的感覺
回覆刪除